Compathy(コンパシー) 世界とつながる旅のコレクション β ver.

Asia North America Europe Oceania Africa South America Antarctica
Tomoka Aonoさんのログブック(旅行記)「ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験」

ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験

2016-05-09 - 2016-05-1172 Episodes
Tomoka Aono
Travel Collector
Tomoka Aono
  • 30s / female

ガルオヤ国立公園内にあるガルオヤロッジに滞在し、バードウォッチング、ボートサファリ、先住民文化体験をしました。
茂みの中のロッジはとても居心地が良くて、自然に帰った気分。特に絶景プールでのひとときは最高でした!!
ボートサファリでは、テンション高い野生のゾウを見て、私もテンションが上がりました。笑)やはり自然界の動物は生き生きしていて、動物園や施設にいる動物たちとは表情が全然違う!!
先住民の文化も知ることができて、大満足のステイでした。
ガルオヤロッジHP:http://galoyalodge.com/

I stayed in Gal Oya Lodge in Gal Oya National Park and enjoyed bird watching, boat safari and native tribe experience.
The lodge was in the bush, which made me feel like going back the nature. And I especially loved their swimming pool with stunning mountain view.
During the safari, we saw some wild elephants. They look so happy, which made me very happy. They look totally different from the ones in the zoo.
I visited the village of local tribe on the last day, which was very interesting. I loved staying in Gal Oya Lodge!
Gal Oya Lodge: http://galoyalodge.com/

  • 0Favorite
  • 351view

by adding to favorite, you can access this Logbook at anytime (need Login)

Day 12016/05/09

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 51

ガルオヤ国立公園内にあるガルオヤロッジ。幹線道路から未舗装の横道を抜けて到着。看板も一切ない上に、周辺は携帯の電波が入らないので、幹線道路でロッジのスタッフが待っててくれなかったら、絶対にたどり着けない。
Gal Oya Lodge, located in Gal Oya National Park, is in middle of nowhere...I had to take a small alley from the main road, which is impossible to find if the staffs were not there for me. No sign. No signal...

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 22

ロッジの敷地内も緑がいっぱい!
この道を抜けて今夜泊まるロッジへ!

Green-rich pathway to my lodge!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 24

そして茂みの中にロッジが・・・!!

And here I come! This is where I stayed.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 23

大きなガラス扉がある素敵なロッジ!!

A beautiful lodge with gigantic windows.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 21

ベッドも素敵〜♡
このロッジはぞうさんがモチーフになっていて、至る所がぞうさんで飾られている…かわいい♡

Comfortable bed with a cute elephant cushion.
I found so many pretty elephant motifs in this lodge!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 04

ベッドの目の前のガラス扉を開け放つと、茂みの中で暮らしてる感満載に!!

This is the view from my bed!
When I opened up the windows, I felt like living in the bush.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん)

広々としたソファスペースもあって、めちゃめちゃくつろげる。そしてインテリアのセンスも抜群!

And of course there was a super comfortable sofa. I really liked designs of the interiors.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 03

バスルームは半屋外になっていて、開放感抜群!
ちなみにゾウさん型のタップをひねると、竹の蛇口から水が出てくるというおしゃれっぷり。

Bathroom has beautiful sinks with cute elephant taps.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 02

半屋外だけど、トイレもシャワーも完璧に管理されててめっちゃ清潔!素晴らしい!!

The bathroom is half-open-roof, but toilet and shower are perfectly maintained! Great!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 40

室内の床のコンクリートには、小さな足跡が!!ワイルドだぜ〜(古

I found some cute footprints on the floor...

  • Loved to be there!

Day 22016/05/10

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 06

朝、ロッジのロビーで目覚めのコーヒー。
目の前にそびえる山とプールが素晴らしく綺麗!!

I enjoyed morning coffee with...THIS WONDERFUL VIEW!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 50

朝早くからバードウォークへ出かけます。
ガイドのダミアンくんは、野生動物や植物についてなんでも知ってる超博識で優秀なガイド!彼にはずっとお世話になりました。

The first activity in the morning was Bird Walk.
Damien is my guide! He knows everything about wildlife and nature...such a wonderful guide!!
He was with me for all my activities during my stay in Gal Oya Lodge.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 08

ロッジから茂みの中を歩いてバードウォッチングへ出かけます。
We went into the bush for bird watching.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 05

そこら中から鳥の鳴き声が聞こえる!
早速木の上に発見。

We could hear birds everywhere!
And we found one on the brunch.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 11

木の上ばかり注目していたら、道を歩いていたりもする。笑

Or on the ground.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 12

茂みを抜けると、小さな湖へ到着。
この景色だけでもめちゃめちゃ感動!!

After we got out of the bush, this was the landscape right in front of us!!
I was impressed with this beautiful scenery.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 10

ダミアンくんが双眼鏡であたりを見回します。

Damien is trying to find birds using binoculars.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 07

いた!!!
枯れ木の上にカラフルな小鳥が2羽とまっています!!!

And we found two colorful birds!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 09

こちらには黒い鳥がたくさんいました。

And a lot of black birds.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 13

真っ青な羽が美しい・・・

Beautiful vivid-blue bird...

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 14

これは鳥の巣らしい。蜂の巣みたい。

This is a nest of birds according to Damien. It looks like a bee hive.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 15

そしてまたカラフルな鳥!カワセミの仲間らしいです。
背中は青くて、お腹はオレンジ色。

A pair of kingfishers.
They have blue back with orange tammy.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 16

湖に反射する緑が美しい。
ここは野鳥の楽園!

The greens are reflected on the pond.
This is a bird paradise!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 17

鳥だけではなく、日本では見たことないようなトンボもいた!

Not just birds. I found some dragonflies, which I've never seen before in Japan.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 19

真っ赤なトンボもいた。

Bright red dragonfly.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 18

湖の近くでは畑を耕す地元の人たち。
スイカを育てているらしい。

Some local farmers were working near the pond.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 25

ロッジのレストランに戻ってきて朝食。
このレストランも自然の中にあって超開放的。

After the Bird Walk, we came back to the lodge.
The restaurant of the lodge is in the nature.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 20

ロッジの周りには何にもないから、基本このレストランで何種類かのメニューの中から食事を選んで、オーダーしておきます。
朝ごはんはフルーツプレートを選択。やはりアジアはフルーツが美味しい!見た目も綺麗!

Basically you have to order every food at this restaurant because there's nothing else nearby.
I enjoyed fruit platter for my breakfast. Yummy!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 26

食後は午後のプログラムまで時間があったので、プールでゆっくりします。
この景色を拝みながらプールに入れるとか最高!!

I had some time after breakfast, so chilled by the pool.
This is the most gorgeous pool I've ever experienced!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 27

そしてプールサイドでバードウォッチングだって出来ちゃいます!
双眼鏡にハマってずっと鳥を追いかけてた…笑

I loved bird watching, so I continued by the pool! Birds are everywhere around the lodge...loved it!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 28

ランチメニューにはこんなおしゃれなものもある。
前菜は3種類のディップとピタパン。ワインが欲しかった…笑

Lunch time! They even have pita breads with three different dips...I was actually craving for some wine.lol

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 29

そしてメインのホームメイドパンプキンニョッキ!
まさかスリランカでニョッキが食べられるとは…!!毎日カレー地獄だったから助かった笑

Main dish was pumpkin gnocchi.
I never expected that I would be eating gnocchi in Sri Lanka, but I was happy that I could finally eat something without spice.lol

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 30

午後のプログラムは待ちに待ったボートサファリ!
サファリができる場所までジープで1時間ほどドライブ。途中で牛を見かけました。

And we left for the afternoon program...boat safari!
It took about an hour to get to the site by jeep.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 31

猿もいた!

A monkey was on the fence.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 32

そして木の幹に見事に擬態するトカゲさん…!!見つけられますか?

A lizard on the brunch...can you find it?

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 02

この貯水池の周りがガルオヤ国立公園になっています。
このボートに乗り込んで、サファリ開始!

This tank is surrounded by Gal Oya National Park. This green boat was the one we took!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 09

ここにも鳥がたくさんいました。
まるで木の葉が舞ってるみたい。

So many birds.
It looks like leaves are fallen from the tree.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん)

そして…いた!!!野生のゾウ!!!!

Right after we left on the boat...ELEPHANT!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 33

どんどん近づいていきます。
ボートサファリはジープサファリよりも近くで野生動物が観れるのが魅力!

We came closer and closer to the elephant.
Damien told me it's possible to get closer to the animals by boat than by jeep.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 34

わー!!近い!!!すごーい!!!
テンション上がります!!!

OMG!!
The elephant was right in front of us!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 35

野生のゾウをこんな近くで見たのは初めてです!!大興奮!!!

I'd never seen a wild elephant so closely!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 36

そして野生のゾウは、どこか憂いを帯びた動物園や施設のゾウとは明らかに表情が違いました。
るんるん♫しています!!笑

I felt the elephant looks much happier than the ones I saw at zoo. This guy looks like smiling.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 38

ちなみに彼は、食べるための草を引き抜き、それを池の水で洗って土を落としてから食べていました。賢い!!

He took some grasses from the ground, wash them in the pond, then eat them...so smart!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 37

私たちが近寄ったので、島の中へ逃げて行ってしまいました。

And he escaped. Such a shy boy.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 03

…と、思ったら、島の反対側から再び水場に顔を出しました!
水をパシャパシャと足で弾いていて、相変わらずテンション高めというか、幸せそうな野生のゾウさん…かわいい。

But he came out from the other side of the island. He is now playing with water.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 04

ゾウと、野鳥と、島。日本では絶対にお目にかかれない光景。

Elephant and birds on the island...something I could never get to see in Japan.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 05

ゾウさんがどんどん水辺に近づいてきます。
ダミアンくん曰く、「もうすぐ泳ぐぞ!ゾウが泳ぐ珍しい姿を見られるかもしれない!!」とのこと!!
でも私たちがいる限りは泳いでくれないので、一旦この場を離れたら、その隙にゾウさんは泳いで反対岸まで行ってしまいました…泳ぐ姿見れなくて残念。

The elephant came into the water...Damien told me he would be swimming!
But unfortunately he swimed to the other side while we went away. Smart guy!!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 06

相変わらず野鳥はめっちゃいっぱいいる。

So many birds, again.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 08

ボートで近づくと、一斉に飛び立ちます!!大迫力!!

When we got close to them, they stormed up!! Such an exciting moment!!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 07

いや、もはやいっぱいいすぎて怖い!!笑

Well, this is overwhelming. It's almost scary.lol

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 11

1羽だけ岩の上にいるかと思いきや…

Only one bird on the rock...

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 10

「鳥のなる木」状態になっている木も。笑

Full of birds on the tree!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 12

さっきとは別のゾウを発見!

We found another elephant!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 15

このゾウはめっちゃがっしりしてて強そう。

He is fat and robust!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 13

奥にもう一匹います。
手前のゾウとは対照的に、奥のゾウはガリガリ…のび太とジャイアン的な力関係なのだろうか。笑

Actually there was another one in the back. But that one was skinny...

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 14

まさか、スリランカでこんな光景に出会うとは思ってもいませんでした。

Actually I never planned to come to safari in Sri Lanka...but this is GREAT!!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 16

こいつ、デカいだけあってずっと食べ続けてます…他人とは思えない。笑

He keeps eating and eating...no wonder he becomes so big. It's just like me.lol

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 17

見上げると、凛々しいワシのつがいが。

A pair of majestic eagles.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 18

クロコダイルもいました!!!

Wild crocodile!!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 19

今の時期は乾季なので、湖の水量が少ないです。そのため、くっきりと岩の色が違っているのが見えて面白い。

It was during dry season, so the water level is lower than usual. Thus the colors of rocks are different.

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 20

バッファローもいました。

Buffalos!

  • Loved to be there!

Inginiyagala Eastern Province, Sri Lanka

Inginiyagala(Eastern Province, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 21

そしてクジャクも普通に歩いてました。
ボートサファリ、予想以上にすごかった!野生動物たちに興奮しっぱなしでした。

A peacock strolling.
The boat safari experience was over my expectation...I was excited with watching wild animals all the time whole time!!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 39

ロッジに戻ってディナータイム。
今夜は特製スリランカカレーをオーダー。カレーを毎日食べ過ぎてもういらない…とか思っていたのに、なぜか食べたくなってしまう。そんな不思議とクセになるスリランカカレー。ここのカレーもめっちゃ美味しかった!

I came back to the lodge and it's already dinner time!
I thought I fed up with spices and curries...but I ordered homemade Sri Lanka curry. And I LOVED IT!! yuuuum!!!

  • Loved to be there!

Day 32016/05/11

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 42

さて、今朝はガルオヤロッジ周辺に住む先住民の村へお邪魔します。
案内役は村の副村長さん。

We visited a village of native tribe next morning.
This guy is vice captain of the village.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 41

先住民たちが薬や食用にしているハーブについて教えてくれました。
それにしても、この二人が並ぶとすごい迫力…笑

He showed us different kinds of herbs on the way. Damien and the vice cap look alike, but they are not father and son.lol

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 43

幹線道路から歩いてすぐの所ですが、まるでジャングルの奥地に来たかのような雰囲気。

Just some walks away from the main road and we came to this mystic place.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 44

湧き水が流れる小川と生い茂る木々。幻想的です。

Stream of spring water and a lush green.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 48

副村長さんのお宅へお邪魔しました。
このもじゃもじゃは森やご先祖様へのお供え物らしい。

We visited vice cap's house.
They are offerings for the forest and ancestors.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 47

これはゾウの骨!

And this is elephant bone!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 49

これは枝にうなぎの皮を巻きつけて乾かし、紐として使うらしい。すごい!

A dried skin of an eel! They use it as a string...wow!

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 45

木のつると幹の皮でできた弓と、細く削った木の先に矢尻をつけた矢。

Arrow of vine and bark with wooden arrow.

  • Loved to be there!

Gal Oya Lodge Uva Province, Sri Lanka

Gal Oya Lodge(ウバ, スリランカ)|ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験(Tomoka Aonoさん) - 46

私も弓を引かせてもらった!
1本目は失敗したけど、2本目はちゃんと刺さりました。これで私もハンター笑
自然の中で生活して、野生動物を見て、先住民文化に触れて、大満足のガルオヤロッジでの滞在でした!また来たい!!

Of course I tried!
The first try was not successful, but I made it for the second try! YAY!!
Now I can hunt animals...hahaha
Living in the bush, watching wild animals, and visiting the native tribe...I loved staying in Gal Oya Lodge! I'll be back!!

  • Loved to be there!

Travel Tracking

Comments

  • 0Favorite
  • 351view

by adding to favorite, you can access this Logbook at anytime(need Login)

People also read these Logbooks (Travelogs)

ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験 ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験

Back to Top of ガルオヤロッジで野生動物の隣人に!サファリ&先住民文化体験